Sabine Huynh
Soluk ya da masmavi, kusmayı bırakmadan
çocuklar ağladığını gördü ailelerinin
boğulduklarını ya da intihar ettiklerini
çığlık çığlığaydı korsanların tecavüz ettiği anneleri tut aklında
gemilerinin sicil numarasını, ah gökyüzü ah yeryüzü ah gökyüzü
konuşmuyordu neredeyse sağır beş yaşındaki Hong
Kanada'ya vardı annesi
tam topuklu bez ayakkabıları ayaklarında
üç hafta sürmüş kar fırtınası
Hiç kar görmemiştim daha önce
Vietnam'da yağmur yağıyor yağmur ne mahzun
beyaz kar konfetilerin neşesi
gökyüzünün tükürdüğü kırıklar halinde düşlerim
&
Pâles ou tout bleus, ne cessant de vomir
les enfants ont vu leurs parents pleurer
se noyer ou se suicider, leurs mères
violées par des pirates criaient retiens
le numéro d’immatriculation
de leur bateau, oh ciel oh terre oh ciel
Hong cinq ans presque sourd ne parlait pas
sa mère est arrivée au Canada
espadrilles à talons aux pieds en plein
snowstorm qui a duré trois semaines
Je n’avais jamais vu de neige avant
au Viêtnam il pleut la pluie est si triste
la neige blanche joie des confetti
mes rêves en miettes crachés par le ciel.