top of page

Des poèmes, des voix, des livres et des passages entre les langues

Rencontre1.jpg

Le Marché de la Poésie  Paris

À l’occasion du Marché de la Poésie, Le Dactylo Méditerranéen a réuni à Paris des voix françaises et turques autour de la lecture, de la traduction et de la circulation vivante du poème.

Rencontre 2.jpg

Poésie française, voix turques
Librairie EXC, Paris

À Paris, Guillaume Métayer, Laure Gauthier, Elke de Rijcke, Frédérique Cosnier et Lenaïg Cariou ont fait entendre leurs poèmes en français, rejoints par leurs traductions turques dans une soirée consacrée aux voix, aux passages et aux métamorphoses du poème.

Bosphore.jpg

François Coudray sur le Bosphore

Istanbul · Festival international de littérature de Sarıyer 

À bord d’un bateau sur le Bosphore, François Coudray et Deniz Dağdelen Düzgün ont fait entendre les poèmes de l’auteur en français et dans leurs traductions turques.

Institut Français.jpg

Printemps des Poètes à l’Institut français 

Izmir

À l’Institut français d’Izmir, Le Dactylo a participé au Printemps des Poètes par une table ronde, un atelier et une soirée de poésie réunissant des voix françaises et turques.

Commentaire

Merci pour votre message!

© 2026 Le Dactylo Méditerranéen

bottom of page